Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PISQ6GOSIJGKBNHXUPV7IJXZR4

  (1)

über dem Grabherrn, der sitzend Papyrus und Lotosblumenstrauß von stehendem Sohn(?) empfängt (weitgehend zerstört)

Hieroglyphen künstlich angeordnet

über dem Grabherrn, der sitzend Papyrus und Lotosblumenstrauß von stehendem Sohn(?) empfängt (weitgehend zerstört) K1 (j)r(.j)-p[ꜥ(.t)] [ḥꜣ(.tj)-ꜥ] zerstört K2+x zerstört

de Der Iri-pat, [Hati-a, ...].



    über dem Grabherrn, der sitzend Papyrus und Lotosblumenstrauß von stehendem Sohn(?) empfängt (weitgehend zerstört)

    über dem Grabherrn, der sitzend Papyrus und Lotosblumenstrauß von stehendem Sohn(?) empfängt (weitgehend zerstört)
     
     

     
     




    K1
     
     

     
     

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     




    K2+x
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de Der Iri-pat, [Hati-a, ...].

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Sätze von Text "T 303: Beischrift zum Grabherrn" (Text-ID PISQ6GOSIJGKBNHXUPV7IJXZR4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PISQ6GOSIJGKBNHXUPV7IJXZR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)