Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text PPVWLWIR6JDA7PJSQN4NBZM3QE
de Wasser-Libation 1, Weihrauchfeuer [1], Festduftöl [1], Chekenu-Öl [1], Sefetj-Öl [1], Nechenem-Öl [1], Tewaut-Öl [1], [Bestes des] Koniferenöls 1, [Bestes des] libyschen Öls 1, grüne Schminke 2 Beutel, schwarze Augenschminke 1 Beutel, Stoffstreifen-Paar 2, Weihrauchfeuer 2, Wasserspende (mit) Kügelchen 2, Opferplatte [1], Königsopfer 1, Königsopfer im Hof 1, hinsetzen! 1, Brot 1 (zum) Frühstück, Krug 1 (zum) Frühstück, Wet-Brot 1, Retech-Brot 1, 1 Nemeset-Krug Djeseret-Bier, 1 Chenemes-Bier, Napfkuchen zum Tragen 1, 1 Kuchen (zur) Hauptmahlzeit, -?-, Sut-Fleisch 1, Wasser-Portion ..., 1 Napf Natron, ... Kuchen zum Frühstück, ... Krug zum Frühstück, ...Wet-Brot, ... Retech-Brot, ... Hetja-Brot, 2 mal Necheru-Brot;
de ... 4 mal Idat-Brot hinter dir, ... mal Paut-Brot, 4 mal Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Portion Schenkel, 1 Portion Iwa-Fleisch, 1 mal Zechen-Fleisch, 1 mal Sut-Fleisch, ... 4 mal Rippchen-Fleisch, 1 mal Grillklein, 1 Leber, 1 Milz, 1 mal Hau-Fleisch, 1 mal Brustfilet, ... Graugans, 1 Bläßgans, 1 Spießente, 1 Graugans, ... Stück Taube, ... Zif-Brot, ... Schaut-Kuchen, ... Nepat-Kuchen, ... Mesut-Speise, ... Djeseret-Bier, ... Djeseret-Bier, ... Bier, ... Bier, ... Sechepet-Bier, ... Pecha-Bier, ... Krug;
de 2 Portionen Feigen, 2 Näpfe Wein, 2 Näpfe Wein, ... Wein, ... Wein, ... Wein, ... Hamw-Wein, ... Hebenenut-Brot, ... Isched-Frucht, ...;
de ... Babat-Körner, ... Christusdorn-Frucht, ... Christusdorn-Fruchtbrot, ... Erdmandeln, ... mal jede süße Sache, ... jedes Frischzeug, ... Henket-Opfer, ... Brothälften, ... auserwählte Dinge... bestes des Opferausschüttung ...;
de für den Gutsverwalter, Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), dem Versorgten Ibi.
(1) |
1:1 mw zꜣṯ 1:2 snṯr sḏ.t Zerstörung 1:3 ⸢sṯi̯-ḥꜣb⸣ Zerstörung 1:4 ḥk[n.w] Zerstörung 1:5 s[fṯ] Zerstörung 1:6 nẖn[m] Zerstörung 1:7 twꜣw[.t] Zerstörung 1:8-9 ḥꜣ.tt 1:8 ꜥš 1 1:8-9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 1:9 [ṯḥn.w] 1 1:10-11 ꜥrf.DU 1:10 [wꜣḏ.w] 1 1:10-11 〈〈ꜥrf.DU〉〉 1:11 ms[dm.t] 1 1:12 wnḫ.wj 1 1:13 sḏ.t snṯr 1 1:14 qbḥ.w ⸢ṯꜣ.DU⸣ 1 1:15 ḫꜣw.t 1 1:16 ḥtp-nswt 1 1:17 ḥtp-nswt jm.j wsḫ.t 1 1:18 ḥmsi̯ 1 1:19 šns 1:19-20 n jꜥ.w-rʾ 1:19 1 1:20 ḏwj.w 1:19-20 〈〈n〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1:20 1 1:21 tʾ-wt 1 1:22 tʾ-rtḥ 1 1:23 n[ms.t] [n.j.t] ḏsr.t 1 1:24 ḥ[nq.]t ḫnms 1 1:25 šns fꜣi̯(.t) 1 1:26 šns 1:26-27 n.j šb.w 1:26 [1] 1:27 ḏwj.w 1:26-27 〈〈n.j〉〉 〈〈šb.w〉〉 1:27 1 1:28 [⸮_?]b[⸮_?] Zerstörung 1:29 ⸢sw.t⸣ 1 1:30 mw ꜥ Zerstörung 1:31 [ꜥj] bd 1 1:32 ⸢šns⸣ 1:32-33 [n.j] jꜥ.w-rʾ 1:32 Zerstörung 1:33 ḏwj.w 1:32-33 〈〈[n.j]〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1:33 Zerstörung 1:34 tʾ-wt Zerstörung 1:35 tʾ-rtḥ 1 1:36 ḥṯ(ꜣ) Zerstörung 1:37 nḥr.w 2 |
de Wasser-Libation 1, Weihrauchfeuer [1], Festduftöl [1], Chekenu-Öl [1], Sefetj-Öl [1], Nechenem-Öl [1], Tewaut-Öl [1], [Bestes des] Koniferenöls 1, [Bestes des] libyschen Öls 1, grüne Schminke 2 Beutel, schwarze Augenschminke 1 Beutel, Stoffstreifen-Paar 2, Weihrauchfeuer 2, Wasserspende (mit) Kügelchen 2, Opferplatte [1], Königsopfer 1, Königsopfer im Hof 1, hinsetzen! 1, Brot 1 (zum) Frühstück, Krug 1 (zum) Frühstück, Wet-Brot 1, Retech-Brot 1, 1 Nemeset-Krug Djeseret-Bier, 1 Chenemes-Bier, Napfkuchen zum Tragen 1, 1 Kuchen (zur) Hauptmahlzeit, -?-, Sut-Fleisch 1, Wasser-Portion ..., 1 Napf Natron, ... Kuchen zum Frühstück, ... Krug zum Frühstück, ...Wet-Brot, ... Retech-Brot, ... Hetja-Brot, 2 mal Necheru-Brot; |
|
(2) |
2:1-7 Zerstörung 2:8 jdꜣ.t ḥꜣ =k 4 2:9 pꜣw.t 4 2:10 tʾ-ꜣšr 4 2:11 ḥḏ.w ꜥj 4 2:12 ḫpš ꜥ 1 2:13 jwꜥ ꜥ 1 2:14 zḫn 1 2:15 sw.t Zerstörung 2:16 ⸢spḥ.t⸣ [n.j.t] [sp]r 4 2:17 ⸢ꜣšr.t⸣ 1 2:18 mjz.t 1 2:19 nnšm 1 2:20 ḥꜥ(.w) 1 2:21 jwf [n.j] [ḥꜣ.t] Zerstörung 2:22 rʾ Zerstörung 2:23 ṯrp 1 2:24 [z.t] 1 2:25 s[r] 1 2:26 mnw.t ꜥ Zerstörung 2:27 tʾ-z(j)f Zerstörung 2:28 šꜥ[w.t] Zerstörung 2:29 npꜣ[.t] Zerstörung 2:30 mz(w).t Zerstörung 2:31 ḏsr[.t] Zerstörung 2:32 ḏsr[.t] Zerstörung 2:33 ḥ(n)q.t Zerstörung 2:34 ḥ(n)q.t Zerstörung 2:35 sḫp.t Zerstörung 2:36 pḫꜣ Zerstörung 2:37 ḏwj.w Zerstörung |
de ... 4 mal Idat-Brot hinter dir, ... mal Paut-Brot, 4 mal Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Portion Schenkel, 1 Portion Iwa-Fleisch, 1 mal Zechen-Fleisch, 1 mal Sut-Fleisch, ... 4 mal Rippchen-Fleisch, 1 mal Grillklein, 1 Leber, 1 Milz, 1 mal Hau-Fleisch, 1 mal Brustfilet, ... Graugans, 1 Bläßgans, 1 Spießente, 1 Graugans, ... Stück Taube, ... Zif-Brot, ... Schaut-Kuchen, ... Nepat-Kuchen, ... Mesut-Speise, ... Djeseret-Bier, ... Djeseret-Bier, ... Bier, ... Bier, ... Sechepet-Bier, ... Pecha-Bier, ... Krug; |
|
(3) |
de 2 Portionen Feigen, 2 Näpfe Wein, 2 Näpfe Wein, ... Wein, ... Wein, ... Wein, ... Hamw-Wein, ... Hebenenut-Brot, ... Isched-Frucht, ...; |
||
(4) |
4:25 Zerstörung 4:26 bꜣbꜣ.t Zerstörung 4:27 nbs Zerstörung 4:28 ⸢tʾ-nbs⸣ Zerstörung 4:29 w[ꜥḥ] Zerstörung 4:30 (j)ḫ.t nb(.t) bnj(.t) Zerstörung 4:31 ⸢rnp.wt⸣ [nb.t] Zerstörung 4:32 ḥnk.t Zerstörung 4:33 ⸢gs.w⸣ Zerstörung 4:34 Zerstörung 4:35 stp.t Zerstörung 4:36 Zerstörung 4:37 [ḥꜣ.t] wdḥ.w Zerstörung |
de ... Babat-Körner, ... Christusdorn-Frucht, ... Christusdorn-Fruchtbrot, ... Erdmandeln, ... mal jede süße Sache, ... jedes Frischzeug, ... Henket-Opfer, ... Brothälften, ... auserwählte Dinge... bestes des Opferausschüttung ...; |
|
(5) |
de für den Gutsverwalter, Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), dem Versorgten Ibi. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Opferliste" (Text-ID PPVWLWIR6JDA7PJSQN4NBZM3QE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PPVWLWIR6JDA7PJSQN4NBZM3QE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PPVWLWIR6JDA7PJSQN4NBZM3QE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.