Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte PRV26XGYZRDGJMXMEAYJDCF2EU

49+9

49+9 Nt/F/Ne AV 36 = 328 [ḏ(d)-mdw]

de
Jener ist hingestreckt, dieser steht.
de
Der Feind diese{s}〈r〉 Neith ist hingestreckt, diese{r} Neith steht.

Nt/F/Ne AV inf, casier 36 = 328 pḏ-ꜥḥꜥ

de
pḏ-ꜥḥꜥ-Gerät.



    49+9

    49+9
     
     

     
     





    Nt/F/Ne AV 36 = 328
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    (sich) ausstrecken

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    demonstrative_pronoun
    de
    jener [Dem.Pron. sg.m]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg


    verb_3-lit
    de
    stehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Jener ist hingestreckt, dieser steht.


    verb_2-lit
    de
    (sich) ausstrecken

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    verb_3-lit
    de
    stehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Der Feind diese{s}〈r〉 Neith ist hingestreckt, diese{r} Neith steht.





    Nt/F/Ne AV inf, casier 36 = 328
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bogenständer (?)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
pḏ-ꜥḥꜥ-Gerät.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.12.2021)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, phrases du texte "PT 71J" (Identifiant de texte PRV26XGYZRDGJMXMEAYJDCF2EU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PRV26XGYZRDGJMXMEAYJDCF2EU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)