جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM

... XXV,32 ı͗rm nꜣ.w ı͗:_ ı͗r =f ẖn Kmj Rest der Zeile verloren

de
[... ...] und das, was er in Ägypten getan hat [...]

... XXV,33 ntj ẖn nꜣ tš.w ı͗rm nꜣ dm[j] Rest der Zeile verloren

de
[...], die in den Gauen und den Städten sind [... ...]

... XXV,34 wjt n ı͗nj n Rest der Zeile verloren

de
[...] Stele aus Stein von [... ...]

XXVI,1 bis auf Zeilenende alles verloren rpꜣj

de
[... ... ... ...] Fürst

XXVI,2 bis auf Zeilenende alles verloren [⸮ı͗w?] =f dj.t ı͗r nꜣ

de
[... ... ... ... indem] er veranlaßte, daß die Gaue machen [...]

XXVI,3 bis auf Zeilenende alles verloren ⸮ı͗rm? nb nꜣ hn...

de
[... ... ...] und das Gold von [...]

XXVI,x+1 verloren

de
[... ...]

XXVI,x+2 ... ... ⸮[m]⸢j⸣? pḥ =w r ⸢I͗wnw⸣ [r] [pꜣj] =f [dmj]

de
"Mögen sie nach Heliopolis gelangen, [nach] seiner [Stadt]!"
de
"[Mögen] sie bei einem F[est] sitzen [...], indem sie [...]!"

XXVI,x+4 ... [pꜣ] [rpꜣj] I͗r.t-Ḥr-r.r=w

de
[... ... Fürst] Inaros."


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    XXV,32
     
     

     
     

    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    undefined
    de
    [für nꜣ ı͗. ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Ägypten

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
[... ...] und das, was er in Ägypten getan hat [...]


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    XXV,33
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Provinz, Nomos, Gau

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
[...], die in den Gauen und den Städten sind [... ...]


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    XXV,34
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Angabe des Materials] von, aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stein

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
[...] Stele aus Stein von [... ...]


    XXVI,1
     
     

     
     


    bis auf Zeilenende alles verloren
     
     

     
     


    rpꜣj
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[... ... ... ...] Fürst


    XXVI,2
     
     

     
     


    bis auf Zeilenende alles verloren
     
     

     
     


    [⸮ı͗w?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    dj.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Provinz, Nomos, Gau

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[... ... ... ... indem] er veranlaßte, daß die Gaue machen [...]


    XXVI,3
     
     

     
     


    bis auf Zeilenende alles verloren
     
     

     
     


    ⸮ı͗rm?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)


    hn...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[... ... ...] und das Gold von [...]


    XXVI,x+1
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     
de
[... ...]


    XXVI,x+2
     
     

     
     


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    gib!

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    [r]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [pꜣj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Mögen sie nach Heliopolis gelangen, [nach] seiner [Stadt]!"


    XXVI,x+3
     
     

     
     


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    gib!

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    sitzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    bei

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Fest

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    particle
    de
    indem [für ı͗w des Umstandssatzes]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl
de
"[Mögen] sie bei einem F[est] sitzen [...], indem sie [...]!"


    XXVI,x+4
     
     

     
     


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    title
    de
    Fürst (= rpꜥj)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Held und König in der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
[... ... Fürst] Inaros."
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١٠/٠٢)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، جمل النص "P. Krall " (معرف النص QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)