Hymnus des Hay (alias "Liebeslied Nr. 49")(Text ID QARAGHK3GFER5ICDWBZZO53ONM)
Persistent ID:
QARAGHK3GFER5ICDWBZZO53ONM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QARAGHK3GFER5ICDWBZZO53ONM
Data type: Text
Script: Neuhieratische Buchschrift
Language: literarisches Neuägyptisch
Comment on text category:
Posener, S. 10: "Texte écrit à l'encre noire sur les deux faces de l'ostracon". A. Hermann, Altägyptische Liebesdichtung; Wiesbaden 1959, S. 8 hat den Versotext als "Lied Nr. 49" unter die Liebeslieder aufgenommen. Daher findet sich auch eine Übersetzung bei Fox, S. 78. Doch schon J. F. Borghouts, in: CdE 58, 1983, S. 113, Anm. 8 zweifelte Hermanns Zuordnung zu den Liebesliedern an. In den 2000ern im Tal der Könige entdeckte Parallelen bestätigen, dass Poseners implizit geäußerte Annahme, es handle sich um einen einzigen Text, korrekt ist. Zu den Parallelen vgl. Dorn, Bd. 1, S. 457-458 (Nr. 745 und 746a+b) sowie Bd. 3, Tf. 648-656.
Dating: 20. Dynastie
Comment on dating:
- Der im Text erwähnte Hay lebte zur Zeit Ramses' III. Sein ebenfalls im Text erwähntes Amt des jdn.w erhielt er erst spät in der Regierungszeit dieses Königs; J. Cerny, A Community of Workmen at Thebes in the Ramesside Period; Le Caire, 2. Auflage, 2001 (BdE 50), S. 137 nennt neben undatierten Dokumenten solche aus den Jahren 27, 30 und 31 Ramses' III.
Information on line/column count
- Zeilenzählung nach Posener, basierend auf dem Original.
Bibliography
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques litteréraires de Deir el Médineh, Tome Ier, Fasc. Ier, Le Caire 1934 (DFIFAO 1), S. 10, Tf. 21+21a [*P,*T]
-
– A. Dorn, Arbeiterhütten im Tal der Könige. Ein Beitrag zur altägyptischen Sozialgeschichte aufgrund von neuem Quellenmaterial aus der Mitte der 20. Dynastie (ca. 1150 v.Chr.), Aegyptiaca Helvetica 23, Bd. 1, 190-191, Basel 2011 [K,Ü]
-
– M.V. Fox, The Song of Songs and the Ancient Egyptian Love-Songs, Madison (Wisc.) 1985, S. 78, 404 [K,T,Ü] (nur das Verso)
-
– K.A. Kitchen, Poetry of Ancient Egypt, Jonsered 1999, S. 418-419 [Ü] (nur das Verso)
- – A. Dorn, in: B. Janowski und D. Schwemer (Hgg.), Hymnen, Klagelieder und Gebete (TUAT, NF 7), Gütersloh 2013, 197 [Ü]
Hierarchy path(s):
File protocol
- L. Popko, Erstaufnahme, 30.05.2010
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, "Hymnus des Hay (alias "Liebeslied Nr. 49")" (Text ID QARAGHK3GFER5ICDWBZZO53ONM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QARAGHK3GFER5ICDWBZZO53ONM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QARAGHK3GFER5ICDWBZZO53ONM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.