Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text QCDLL73AHND3FOS5HMH6GNASRU

verloren 18 ı͗w =f ⸢⸮_?⸣ verloren

de
[... ...] indem er ... [...]

verloren 19 pꜣj =(j) nb ꜥꜣ verloren

de
[... ...] mein großer Herr [...]

verloren 20 pꜣ ḥm-nṯr-tpj-[n-I͗mn] verloren

de
[... ...] der Hohepriester [des Amun ...]

verloren [Ꜥnḫ-Ḥr] 21 sj-nsw verloren tꜣ-ḥꜣ.t verloren

de
[... ... Anchhor,] (der) Königssohn [...] ... früher [...]

verloren 22 kurze Lücke ẖr-⸢⸮rnp.t?⸣ verloren/Zeichenreste

de
[... ...] alljährlich(?) [...] ... [...]

verloren 23 ⸢⸮Mn?⸣ṱ nb verloren/Zeichenreste

de
[... ...] Month, Herr [...]

24 ı͗w =f n pꜣ verloren Nw.t ⸮nb? verloren

de
indem er ist im [... ...] Theben ... [...].

verloren 25 Nw.t wꜥ verloren pꜣ ntj ḥtp verloren

de
[...] Theben ein [...] welcher ruht [...]

verloren 26 ẖn verloren [Ꜥnḫ-Ḥr] sj-nsw verloren

de
[... ...] in [... Anchhor,] (der) Königssohn [...].



    verloren
     
     

     
     



    18
     
     

     
     


    particle
     

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[... ...] indem er ... [...]



    verloren
     
     

     
     



    19
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[... ...] mein großer Herr [...]



    verloren
     
     

     
     



    20
     
     

     
     


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    erster Prophet des Amun, Hoherpriester des Amun

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[... ...] der Hohepriester [des Amun ...]



    verloren
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Figur der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)



    21
     
     

     
     


    title
    de
    Königssohn

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     


    adverb
    de
    früher, vorher

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[... ... Anchhor,] (der) Königssohn [...] ... früher [...]



    verloren
     
     

     
     



    22
     
     

     
     



    kurze Lücke
     
     

     
     


    substantive
    de
    alljährlich

    (unedited)
    N(infl. unedited)



    verloren/Zeichenreste
     
     

     
     
de
[... ...] alljährlich(?) [...] ... [...]



    verloren
     
     

     
     



    23
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Month

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    verloren/Zeichenreste
     
     

     
     
de
[... ...] Month, Herr [...]



    24
     
     

     
     


    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Ort:] Theben

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    ⸮nb?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
indem er ist im [... ...] Theben ... [...].



    verloren
     
     

     
     



    25
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Ort:] Theben

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    adjective
     

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    verb
    de
    ruhen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[...] Theben ein [...] welcher ruht [...]



    verloren
     
     

     
     



    26
     
     

     
     


    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Figur der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    title
    de
    Königssohn

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[... ...] in [... Anchhor,] (der) Königssohn [...].
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "P. Ricci 05" (Text-ID QCDLL73AHND3FOS5HMH6GNASRU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QCDLL73AHND3FOS5HMH6GNASRU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)