Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text QCJBGVMHGVDM3COJ2X4ZKNFSYY

de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer das Anubis, der Imiut, Herr der Nekropole, gibt der Verklärten, die prächtig ist vor dem großen Gott, dem Herrn des heiligen Landes.
de
Die, die Horus und Seth schaut, die Große des Hetes-Zepters, die Freundin des Horus, die er liebt, Gefolge des Horus, die Königsgemahlin und die Königstochter Meries-anch.
de
Das Übergeben der Schrift wegen der Totenpriester durch den Vorsteher der Totenpriester Chemet-nu zum Betrachten.
de
Der Wab-Priester des Königs und Versorgter bei seinem Herrn Chemet-nu.


    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    Ein Opfer, das (Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Imiut (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    2
     
     

     
     

    title
    de
    Die Verklärte, die prächtig ist vor dem großen Gott, dem Herrn des heiligen Landes

    (unspecified)
    TITL
de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer das Anubis, der Imiut, Herr der Nekropole, gibt der Verklärten, die prächtig ist vor dem großen Gott, dem Herrn des heiligen Landes.


    3
     
     

     
     

    title
    de
    die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Große des Hetes-Zepters

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de
    Freundin des Horus, die er liebt

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de
    Gefolge des Horus

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de
    Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg


    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meries-anch

    (unspecified)
    PERSN
de
Die, die Horus und Seth schaut, die Große des Hetes-Zepters, die Freundin des Horus, die er liebt, Gefolge des Horus, die Königsgemahlin und die Königstochter Meries-anch.


    Urk I 157(5):7
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Schrift, Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Totenpriester

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    8
     
     

     
     

    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf

    preposition
    de
    seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP


    9
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chemet-nu

    (unspecified)
    PERSN
de
Das Übergeben der Schrift wegen der Totenpriester durch den Vorsteher der Totenpriester Chemet-nu zum Betrachten.


    Urk I 157(3):10
     
     

     
     

    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chemet-nu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Wab-Priester des Königs und Versorgter bei seinem Herrn Chemet-nu.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Südl. Türwange" (Text-ID QCJBGVMHGVDM3COJ2X4ZKNFSYY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QCJBGVMHGVDM3COJ2X4ZKNFSYY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)