Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text QDAYFGMIAFD6FELPFSCPJDU43U

vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (zerstört) sowie ein Schilfrohr trägt (21. Figur v. r.) Hieroglyphen künstlich angeordnet

vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (zerstört) sowie ein Schilfrohr trägt (21. Figur v. r.) [ḥbnn.(w)t] ⸢n⸣ jm.j-rʾ-pr-wr-dwꜣ.[t]-nṯr J[bj]

de
ḥbnn.wt-Kuchen für den Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi.



    vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (zerstört) sowie ein Schilfrohr trägt (21. Figur v. r.)

    vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (zerstört) sowie ein Schilfrohr trägt (21. Figur v. r.)
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Obergutsverwalter der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
ḥbnn.wt-Kuchen für den Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Sätze von Text "T 117: Bezeichnung der Opfergabe" (Text-ID QDAYFGMIAFD6FELPFSCPJDU43U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDAYFGMIAFD6FELPFSCPJDU43U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)