Türsturz außen, Weihrauch und Wasserspende (E 2, 189-190)(معرف النص QDRJEFNKFFD2VBPGSGVWREBTRU)


معرف دائم: QDRJEFNKFFD2VBPGSGVWREBTRU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDRJEFNKFFD2VBPGSGVWREBTRU


نوع البيانات: غير معرف


ببليوغرافيا

  • – H. Wilde, Quellen zum “Parfüm” in Alten Ägypten: Die Tradition der Gabe von Aromata im spätatägyptischen Tempelkult. Teil II: Katalog (in Druckvorbereitung), Kat. 184.
  • – É Chassinat, Le temple d'Edfou. Bd. II, 1 (Deuxième édition revue et corrigée par S. Cauville et D. Devauchelle), Le Caire 1987, 189-190 [H]
  • – É Chassinat, Le temple d'Edfou. Bd. IX (MMFAF 26), Le Caire 1929 (= 2009), Taf. XLIIId [Zeichnung]
  • – J. Dümichen, Altägyptische Tempelinschriften, in den Jahren 1863-1865 an Ort und Stelle gesammelt. Bd. I, Weihinschriften aus dem Horustempel von Edfu, Leipzig 1867, Taf. LII [H, unvollständig]


بروتوكول الملف

  • Heike Wilde, Ersteingabe, Juli 2025

الترجمة الصوتية للنص

  • Heike Wilde, Juli 2025

ترجمة النص

    • de Heike Wilde, Juli 2025

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • Heike Wilde, Juli 2025

الحواشي النحوية

  • Peter Dils, 15. August 2025 (gemäß der Textbearbeitung von Heike Wilde)

تحرير الكتابة الهيروغليفية

  • Peter Dils, 15. August 2025 (gemäß E 2, 189-190; kein Foto verfügbar; exakte Form und Disposition der Einzelzeichen nicht überprüfbar)


مؤلف (مؤلفون): Heike Wilde؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٦/١٦، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٨/١٨

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Heike Wilde، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، "Türsturz außen, Weihrauch und Wasserspende (E 2, 189-190)" (معرف النص QDRJEFNKFFD2VBPGSGVWREBTRU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDRJEFNKFFD2VBPGSGVWREBTRU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDRJEFNKFFD2VBPGSGVWREBTRU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)