Text (F)(Text ID RD46JHX3N5GBZK7ZQCFF23S72Q)
Persistent ID:
RD46JHX3N5GBZK7ZQCFF23S72Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RD46JHX3N5GBZK7ZQCFF23S72Q
Data type: Text
Further designations / translations
-
Museum Kairo CG 42206
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Language: Egyptien(s) de tradition
Comment on text category:
Aufschrift
Comment on dating:
- Nach Brandl, Untersuchungen zur steinernen Privatplastik der Dritten Zwischenzeit, 228f., ist die Mantelstatue in der 13. Dynstie hergestellt worden.
Information on line/column count
- und Übersetzung nach Jansen-Winkeln, Ägyptiche Biographien
Bibliography
-
– JWIS II, 144-146 (Nr. 18.79) [H, B].
-
– Jansen-Winkeln, K., Ägyptische Biographien der 22. und 23. Dynstie (ÄUAT 8/1-2), 25-34 (Text A 2), 441-446, Taf. 4-7 [H, P, Ü, K].
-
– PM II, 148.
-
– Brandl, H., Untersuchungen zur steinernen Privatplastik der Dritten Zwischenzeit: Typologie, Ikonographie, Stilistik (2 Bände), 2008, I, 228-9, II, pl. 128, 183c, 184b (Dok. U-2.2) [P].
-
– el-Sayed, Nekhtefmout, supérieur des portes-encensoirs, in: ASAE 69 (1983), 219-231, pl. 1a [H, P, Ü, K,].
- – Legrain, G., Statues et statuettes de rois et de particuliers III (CG 42XXX), 15-17, pl. 13 [H, P].
Hierarchy path(s):
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, "Text (F)" (Text ID RD46JHX3N5GBZK7ZQCFF23S72Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RD46JHX3N5GBZK7ZQCFF23S72Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RD46JHX3N5GBZK7ZQCFF23S72Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.