Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zum Himmel gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle."
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zur Erde gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle."
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
de "(O) sein Vater, er ist zu dem Zornigen der ḏndr-Barke gekommen."
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
de "(O) sein Vater, er ist zu jenen seinen beiden Müttern gekommen, den beiden Geiern mit langen Haaren und herabhängenden Brüsten, die auf dem sḥsḥ-Vogel-Berg sind.
de Sie werden ihre Brust auf den Mund des Meri-Re führen und sie werden ihn niemals entwöhnen.
(21) |
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zum Himmel gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle." |
||
(22) |
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?" |
||
(23) |
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zur Erde gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle." |
||
(24) |
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?" |
||
(25) |
de "(O) sein Vater, er ist zu dem Zornigen der ḏndr-Barke gekommen." |
||
(26) |
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?" |
||
(27) |
de "(O) sein Vater, er ist zu jenen seinen beiden Müttern gekommen, den beiden Geiern mit langen Haaren und herabhängenden Brüsten, die auf dem sḥsḥ-Vogel-Berg sind. |
||
(28) |
de Sie werden ihre Brust auf den Mund des Meri-Re führen und sie werden ihn niemals entwöhnen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 508" (Text-ID RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.