Baltimore 61.271(معرف النص RKMIZ6LB4JH2JC5MXTVBF5UBIE)
معرف دائم:
RKMIZ6LB4JH2JC5MXTVBF5UBIE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKMIZ6LB4JH2JC5MXTVBF5UBIE
نوع البيانات: نص
تعليق حول فئة النص:
Weihinschrift
التأريخ: 1. Jhdt. v.Chr. – 1. Jhdt. n.Chr.
تعليق حول التأريخ:
- nach Hrsg. zwischen 100 v.Chr. bis 100 n.Chr.
ببليوغرافيا
-
R. Schulz – R. Jasnow, "From Sobek to Tutu", in: J. Hallof (Hrsg.), Auf den Spuren des Sobek. Festschrift für Horst Beinlich zum 28. Dezember 2012, Studien zu den Ritualszenen altägyptischer Tempel 12, Dettelbach 2012, 245-255;
- Vleeming, Short Texts IV, 2023, 270 Nr. 2606.
مراجع خارجية
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Baltimore 61.271" (معرف النص RKMIZ6LB4JH2JC5MXTVBF5UBIE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKMIZ6LB4JH2JC5MXTVBF5UBIE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKMIZ6LB4JH2JC5MXTVBF5UBIE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.