Haupttext(Identifiant de texte RKWKQCMWRJESTLRQGISIKOB4ZM)
Identifiant permanent:
RKWKQCMWRJESTLRQGISIKOB4ZM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKWKQCMWRJESTLRQGISIKOB4ZM
Type de données: Sous-texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Datation: Dareios I. Setutre
-
– JWIS V, 6-9 (63.4) [H, B]
-
– PM IV, 52
-
– Golénischeff, W. S.: Stèle de Darius aux environs de Tell el-Maskhoutah, RecTrav 13, 1890, 99-109, Taf. 8
-
– Posener, G.: La première domination perse en Égypte. Receuil d'inscriptions hiéroglyphiques, BdE 11, Kairo 1936, 50-63, Taf. IV [F, H, Ü, K]
-
– Klotz, D.: Darius I and the Sabaeans: Ancient Partners in Red Sea Navigation, JNES 74, 2015, 267-280 [H, U, Ü, K]
-
– Wasmuth, M.: Ägypto-persische Herrscher– und Herrschaftspräsentation in der Achämenidenzeit, Oriens et Occiens 27, – Stuttgart 2017, 126-127, 134-140, 144-146, Abb. 15 [F, U, Ü, K, B]
-
– Sternberg-el Hotabi, H.: Quellentexte zur Geschichte der ersten und zweiten Perserzeit in Ägypten, Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie 11, Berlin 2017, 79-83, Abb. 13 [F, H, K]
- – Mahlich, E.: Der Kanalbau unter Dareios I. Ein achäminidisches Bauprojekt, BÄB 11, Berlin 2020, 25-28, 128-154, Abb. 1 [F, H, U, Ü, K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Translittération de texte
- – Gunnar Sperveslage: Mai/Juni 2025
Traduction de texte
-
- – Gunnar Sperveslage: Mai/Juni 2025
Lemmatisation de texte
- – Gunnar Sperveslage: Mai/Juni 2025
annotation grammaticale
- – Gunnar Sperveslage: Juni/Juli 2025
Édition de hiéroglyphes
- – Gunnar Sperveslage: Juli 2025
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non
Citer en tant que:
(Citation complète)Gunnar Sperveslage, "Haupttext" (Identifiant de texte RKWKQCMWRJESTLRQGISIKOB4ZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKWKQCMWRJESTLRQGISIKOB4ZM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKWKQCMWRJESTLRQGISIKOB4ZM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.