Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RRDZFLHJGNAPHH42EVV34LTMCM
fr Offrir le vin à sa mère.
fr Il a fait le don de vie.
fr Le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-des-[dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon], le Fils de Rê, Ptolé[mée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah], le dieu Evergète, qui satisfait sa mère avec l'oeil d'Horus.
fr Paroles dites par Opet la grande, qui met au monde les dieux.
fr Paroles à dire: Les deux portes du ciel sont ouvertes pour toi.
fr [...] le ciel, les villes et les nomes sont en fête, Nout est celle qui lui donne naissance en tant qu'Osiris [... ...].
(1) |
|
König, links, mit Weinopfer vor Ipetweret, rechts |
|
(2) |
fr Offrir le vin à sa mère. |
||
(3) |
fr Il a fait le don de vie. |
||
(4) |
fr Le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-des-[dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon], le Fils de Rê, Ptolé[mée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah], le dieu Evergète, qui satisfait sa mère avec l'oeil d'Horus. |
||
(5) |
fr Paroles dites par Opet la grande, qui met au monde les dieux. |
||
(6) |
fr Paroles à dire: Les deux portes du ciel sont ouvertes pour toi. |
||
(7) |
fr [...] le ciel, les villes et les nomes sont en fête, Nout est celle qui lui donne naissance en tant qu'Osiris [... ...]. |
||
(8) |
in der Mitte des Türstürzes, unter den beiden göttlichen Randzeilen: Name des Sanktuars Opet 150 ḥw.t-nbw |
fr Le château d'or. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "2e scène nord: Hnk jrp" (Text-ID RRDZFLHJGNAPHH42EVV34LTMCM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RRDZFLHJGNAPHH42EVV34LTMCM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RRDZFLHJGNAPHH42EVV34LTMCM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.