Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RTGCG5OO4BDKREJR4NWCDOR2EU

jṯi̯.n =j

NICHT VOLLSTÄNDIG,SCHEINT OHNE PARALLELE NOCH NICHT ZWECKMÄSSIG


    substantive_fem
    de
    Tor

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)




    5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Geb

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    jṯi̯.n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)




    =j
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    NICHT VOLLSTÄNDIG,SCHEINT OHNE PARALLELE NOCH NICHT ZWECKMÄSSIG
     
     

     
     
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 038 A" (Text-ID RTGCG5OO4BDKREJR4NWCDOR2EU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTGCG5OO4BDKREJR4NWCDOR2EU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)