Bildfeld der Stele(معرف النص RVNE2TJYJVDSPHPKU6JZ3EXTQI)
معرف دائم:
RVNE2TJYJVDSPHPKU6JZ3EXTQI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RVNE2TJYJVDSPHPKU6JZ3EXTQI
نوع البيانات: نص فرعي
اللغة: Ägyptisch, vordemotisch
التأريخ: Sethos I. Menmaatre
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- nach KRI I
ببليوغرافيا
-
– KRI I, 100; RITA I, 83-84; RITANC I, 79-80 [H,Ü,K];
-
– Smith, H.S., The Fortress of Buhen. The Inscriptions (EES Excavation Memoirs 48), 1976, pl. 80.7 [P];
- – Brand, P.J., The Monuments of Seti I. Epigraphic, Historical and Art historical Analysis (Probleme der Ägyptologie 16), 2000, 289f. [3.142]
مسار (مسارات) هرمية:
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/١٠/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Daniel A. Werning، "Bildfeld der Stele" (معرف النص RVNE2TJYJVDSPHPKU6JZ3EXTQI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RVNE2TJYJVDSPHPKU6JZ3EXTQI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RVNE2TJYJVDSPHPKU6JZ3EXTQI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.