Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RWD45LYUCNH5XOW5N6CGGFDQNU



    1
     
     

     
     


    4
     
     

    (unspecified)

de 4.



    2-3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Brief (= šꜥ.t)

    (unspecified)
    N.f:sg


    3
     
     

     
     

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL


    4
     
     

     
     

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL


    4-5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Urteil, Entscheidung

    (unspecified)
    N.f:sg


    5
     
     

     
     

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Brief (Nummer) 2 und das Urteil (Nummer) 2.


    undefined
    de weiter, ferner [leitet neues Thema ein]

    (unspecified)
    (undefined)

de Ferner:



    6
     
     

     
     

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Brief (= šꜥ.t)

    (unspecified)
    N.f:sg


    7
     
     

     
     

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    Serenian_s
     
     

    (unspecified)



    8
     
     

     
     

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL


    8-9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Urteil, Entscheidung

    (unspecified)
    N.f:sg


    9
     
     

     
     


    Mark_s
     
     

    (unspecified)

de Der Brief (Nummer) 2 des Serenianos und das Urteil des Markos.



    10
     
     

     
     

    undefined
    de weiter, ferner [leitet neues Thema ein]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de [Schreibung für dj.t] veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de wissen, kennen, können

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ferner, um dich zu informieren.

  (1)

1 4

de 4.

  (2)

de Brief (Nummer) 2 und das Urteil (Nummer) 2.

  (3)

de Ferner:

  (4)

6 tꜣ šꜥj 7 2.t Serenian_s 8 ı͗rm tꜣ 8-9 wpe 9 Mark_s

de Der Brief (Nummer) 2 des Serenianos und das Urteil des Markos.

  (5)

de Ferner, um dich zu informieren.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "O. Medinet Madi 484" (Text-ID RWD45LYUCNH5XOW5N6CGGFDQNU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RWD45LYUCNH5XOW5N6CGGFDQNU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RWD45LYUCNH5XOW5N6CGGFDQNU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)