Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RYWNDVMFJBCO7A56OE6ZL6KU4I

zwei Textfragmente mit Spuren von 4 bzw. 5 Kolumnen mit Hieroglyphen auf der Plinthe

zwei Textfragmente mit Spuren von 4 bzw. 5 Kolumnen mit Hieroglyphen auf der Plinthe

auf der Plinthe, rechte Seite

auf der Plinthe, rechte Seite Lücke ⸮mj.t? Lücke

de
Siehe/Komm [...

Lücke =f ⸮ꜣtp? m Lücke

de
...] er/sein ... [...

Lücke pri̯ r tꜣ Lücke

de
...]. Geh hinaus auf den Boden! [...
auf der Plinthe, linke Seite

auf der Plinthe, linke Seite Lücke jw Lücke

de
...?...

Lücke mw ⸮[jr.t]?-Ḥr.w Lücke

de
...] Wasser. [Auge des (?)] Horus [...

Lücke m ⸮n? ⸮š[p]? ḥr Lücke

de
...?... das Gesicht blenden (??) [...

Lücke nb/k ḫti̯ ⸮nmt.t? Lücke

de
...] jeden/alle/dein [...]. Weiche zurück (?), ... [...



    zwei Textfragmente mit Spuren von 4 bzw. 5 Kolumnen mit Hieroglyphen auf der Plinthe
     
     

     
     



    auf der Plinthe, rechte Seite

    auf der Plinthe, rechte Seite
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸮mj.t?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
Siehe/Komm [...





    Lücke
     
     

     
     





    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮ꜣtp?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    m
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
...] er/sein ... [...





    Lücke
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...]. Geh hinaus auf den Boden! [...



    auf der Plinthe, linke Seite

    auf der Plinthe, linke Seite
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL





    Lücke
     
     

     
     
de
...?...





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...] Wasser. [Auge des (?)] Horus [...





    Lücke
     
     

     
     





    m
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮n?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_2-lit
    de
    blenden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...?... das Gesicht blenden (??) [...





    Lücke
     
     

     
     





    nb/k
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb
    de
    zurückweichen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    das Schreiten; Gang

    (unspecified)
    N.f:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...] jeden/alle/dein [...]. Weiche zurück (?), ... [...

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Sätze von Text "(auf der Plinthe) Beschwörungen" (Text-ID RYWNDVMFJBCO7A56OE6ZL6KU4I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RYWNDVMFJBCO7A56OE6ZL6KU4I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)