Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte S4EUS7PFYFHLFF53IMAM4ZBPHI

Vso 13b.4 ꜣbd 3 ꜣḫ.t sw 26

de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 26:

Vso 13b.5 ꜣbd 3 ꜣḫ.t sw 27

de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 27:

Vso 13b.6 ꜣbd 3 ꜣḫ.t sw 28

de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 28:

Vso 13b.7 ꜣbd 3 ꜣḫ.t sw 29 bw-pwy =w ḥwi̯ m-jm =f Rest der Kolumne leer anschließend ca. 24 cm unbeschriftet

de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 29: sie haben nicht (oder: noch niemals) gedroschen in ihm (dem Tag).





    Vso 13b.4
     
     

     
     





    ꜣbd
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    3
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ꜣḫ.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    sw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    26
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 26:





    Vso 13b.5
     
     

     
     





    ꜣbd
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    3
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ꜣḫ.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    sw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    27
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 27:





    Vso 13b.6
     
     

     
     





    ꜣbd
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    3
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ꜣḫ.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    sw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    28
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 28:





    Vso 13b.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Mon.]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Tag]

    (unspecified)
    NUM.card


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    Aux.bwpw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_3-inf
    de
    dreschen

    Inf_Neg.bwpw
    V\inf


    preposition
    de
    [temporal]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    Rest der Kolumne leer
     
     

     
     





    anschließend ca. 24 cm unbeschriftet
     
     

     
     
de
Dritter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 29: sie haben nicht (oder: noch niemals) gedroschen in ihm (dem Tag).
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.02.2021)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, phrases du texte "Vso 13: Tagebucheintragungen zu Arbeiten auf zwei Tennen" (Identifiant de texte S4EUS7PFYFHLFF53IMAM4ZBPHI) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/S4EUS7PFYFHLFF53IMAM4ZBPHI/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)