Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text SD3NEQPHIVF5DKKL4I7RVGCINY

zwei Textkolumnen, die die Breite der Türlaibung ausfüllen Big46,26

zwei Textkolumnen, die die Breite der Türlaibung ausfüllen Big46,26 1 ḏd-mdw jn ḥrw bḥd.tj nṯr ꜥꜣ nb p.t

fr
Récitation par Horus d'Edfou, le grand dieu, seigneur du ciel:
fr
[... ...] est pur, le temple d'Osiris, le grand dieu, le maître de l'Abaton [est pur].
fr
Son temple est pur, son palais est pur, son trône est pur --détruit-- son naos est pur, ses amulettes sont pures, ses tissus sont purs, son collier est pur, son corps est pur, ses prêtres qui sont sous ses ordres sont purs, [ses] prophètes sont purs --3Q-- qui est à sa droite --1Q--

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentences of Text "paroles (Bîgeh 46-47)" (Text ID SD3NEQPHIVF5DKKL4I7RVGCINY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SD3NEQPHIVF5DKKL4I7RVGCINY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/12/2025)