Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SHX5M6S3QNDJBDER777ZZW3MLI



    20
     
     

     
     

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    adjective
    de anderer, weiterer [vor Subst.]

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    (n)
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Kranz

    (unspecified)
    N.m:sg


    21
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_king
    de ewiglebend

    (unspecified)
    ROYLN

de Ich werde weitere 375 Silber(deben) (für) den Kranz der ewiglebenden Pharaonen geben.


    verb
    de geschrieben (von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Thot ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de ["Amun ist seine Stärke"]

    (unspecified)
    TOPN

de Geschrieben von Thoteus, dem Schreiber von Amentephnachthis.

  (11)

de Ich werde weitere 375 Silber(deben) (für) den Kranz der ewiglebenden Pharaonen geben.

  (12)

de Geschrieben von Thoteus, dem Schreiber von Amentephnachthis.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Reinach 6" (Text-ID SHX5M6S3QNDJBDER777ZZW3MLI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SHX5M6S3QNDJBDER777ZZW3MLI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SHX5M6S3QNDJBDER777ZZW3MLI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)