Briefentwurf des Wesirs Hori an Sethos II.(Identifiant de texte SHXGI5VRTZEONMTMAAGPGJSMNI)


Identifiant permanent: SHXGI5VRTZEONMTMAAGPGJSMNI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SHXGI5VRTZEONMTMAAGPGJSMNI


Type de données: Texte


Écriture: Neuhieratisch


Commentaire sur la catégorie de texte:
Briefentwurf


Bibliographie

  • Daressy, G., Quelques ostraca de Biban el Molouk, ASAE 27, 1927, 174 f. [H, Ü];
  • KRI IV, 339 und KRI Translation IV, 243 [H, Ü];
  • Wente, E., Letters from Ancient Egypt, Atlanta 1990, 36.


Références externes

Projet Ramsès 900

Protocole de fichier

  • Eingabe: Hafemann, November 2005


Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 18.02.2021

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, "Briefentwurf des Wesirs Hori an Sethos II." (Identifiant de texte SHXGI5VRTZEONMTMAAGPGJSMNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SHXGI5VRTZEONMTMAAGPGJSMNI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SHXGI5VRTZEONMTMAAGPGJSMNI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)