Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ
de " . . . (des?) Hof(es) ist dein Name, Nut . . . mögest du das Unheil vertreiben (und) mögest du jede unheilige Unreinheit von mir entfernen!"
de ["Treibe [du?] (auch) zurück (die) . . . !"]
de ". . . ich bin rein (und) [meine Reinheit ist die Reinheit der Götter]!"
de "O Nut, Geb, Osiris, Isis, Nephthys (und) Horus Sohn der Isis, [möget ihr das Böse] beseitigen . . . sie . . . hinter mir zum Tempel, denn ich bin ["I" (Thot), 'der das Horusauge (wieder)erstehen ließ] nach seiner Schwäche'!"
de "Ein Hetep-di-nisut-Opfer; (denn) ich bin rein!"
de Spruch des [Eintretens] in das Sanktuar(?); [Rezitation]: "Mein Mund (d.h. meine Worte) ist scharf, (denn) meine Lippen sind Nephthys!"
de " . . . - zwei Mal - mit/von Männern wie (auch) Frauen, deren Kopf abgetrennt (und) [deren Herz?] herausgeschnitten ist!"
de "Ein Hetep-[di-nisut]-Opfer; (denn) ich bin rein"!
de Spruch des Eintretens in das Sanktur des Sobek, Herr von Beten (Tebtynis); [Rezitation]: "Seid [gegrüßt] ihr Götter im Himmel, seid gegrüßt ihr Götter auf Erden, das Götterkollegium von [Tebtynis?], ihr [handelt?] auf Anweisung der Majestät des Re!"
de "Ich kann nicht zurückgewiesen werden, o (ihr) 'Boten des Re' (und) mein Vorgehen soll nicht von euch behindert werden!"
(1) |
de " . . . (des?) Hof(es) ist dein Name, Nut . . . mögest du das Unheil vertreiben (und) mögest du jede unheilige Unreinheit von mir entfernen!" |
||
(2) |
de ["Treibe [du?] (auch) zurück (die) . . . !"] |
||
(3) |
de ". . . ich bin rein (und) [meine Reinheit ist die Reinheit der Götter]!" |
||
(4) |
de "O Nut, Geb, Osiris, Isis, Nephthys (und) Horus Sohn der Isis, [möget ihr das Böse] beseitigen . . . sie . . . hinter mir zum Tempel, denn ich bin ["I" (Thot), 'der das Horusauge (wieder)erstehen ließ] nach seiner Schwäche'!" |
||
(5) |
de "Ein Hetep-di-nisut-Opfer; (denn) ich bin rein!" |
||
(6) |
de Spruch des [Eintretens] in das Sanktuar(?); [Rezitation]: "Mein Mund (d.h. meine Worte) ist scharf, (denn) meine Lippen sind Nephthys!" |
||
(7) |
de " . . . - zwei Mal - mit/von Männern wie (auch) Frauen, deren Kopf abgetrennt (und) [deren Herz?] herausgeschnitten ist!" |
||
(8) |
de "Ein Hetep-[di-nisut]-Opfer; (denn) ich bin rein"! |
||
(9) |
de Spruch des Eintretens in das Sanktur des Sobek, Herr von Beten (Tebtynis); [Rezitation]: "Seid [gegrüßt] ihr Götter im Himmel, seid gegrüßt ihr Götter auf Erden, das Götterkollegium von [Tebtynis?], ihr [handelt?] auf Anweisung der Majestät des Re!" |
||
(10) |
de "Ich kann nicht zurückgewiesen werden, o (ihr) 'Boten des Re' (und) mein Vorgehen soll nicht von euch behindert werden!" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tägliches Ritual für Sobek den Herrn von Beten (Tebtynis)" (Text-ID SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.