Recto: Gebet an Amun mit der Bitte, nach Theben gebracht zu werden(معرف النص SRRF3JOE75CGBIVWNDKLVUSQTU)
معرف دائم:
SRRF3JOE75CGBIVWNDKLVUSQTU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRRF3JOE75CGBIVWNDKLVUSQTU
نوع البيانات: نص
تعليق حول اللغة:
Mittelägyptisch mit Neuägyptizismen (Possessivpronomina),
تعليق حول فئة النص:
Gebet an Amun mit Eulogie auf Theben
تعليق حول التأريخ:
- Als Füllmaterial bei der Glättung der Wände im Grab des Nachtmin (TT 87) verwendet, dessen Ausarbeitung der Terminus ante quem für die Beschriftung des Ostrakons darstellt, Guksch, S. 101 und 106.
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- Zeilenzählung nach Guksch.
ببليوغرافيا
-
– H. Guksch, in: MDAIK 50, 1994, S. 101-106, Tf. 15 [*F,*P,*T,Ü]
-
– U. Verhoeven, in: G. Burkard (Hg.), Kon-Texte Akten des Symposions "Spurensuche – Altägypten im Spiegel seiner Texte" München 2. bis 4. Mai 2003, Wiesbaden 2004 (ÄAT 60), S. 74-75 [*Ü]
- – Chl. Ragazzoli, Éloges de la ville en Égypte ancienne. Histoire et littérature, Paris 2008, S. 26 [B,K,T,Ü]
بروتوكول الملف
- L. Popko, Erstaufnahme, 06.01.2011
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning، "Recto: Gebet an Amun mit der Bitte, nach Theben gebracht zu werden" (معرف النص SRRF3JOE75CGBIVWNDKLVUSQTU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRRF3JOE75CGBIVWNDKLVUSQTU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRRF3JOE75CGBIVWNDKLVUSQTU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.