Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text SSUM6V6CCVGJLB2DIIB5DQ4I6U
de (Man) kennt das Ergebnis/das, was dabei herauskommt nicht;
de (und) das, was geschehen wird, ist verborgen, gemäß der Redewendung:
de "Siehe, wer hören kann/sollte, verhält sich taub!
de Wer schweigt ist vorn (oder: Schweigen ist spitze)!"
de Ich will dir zeigen, wie das Land eine Krankheit durchmacht:
de Was nicht geschehen sollte, ist geschehen (oder: Was (sonst) nicht geschah, ist (jetzt) geschehen).
de Man wird die Kriegswaffen ergreifen:
de im Aufruhr wird das Land leben.
de Man wird Waffen/Pfeile aus Metall/Kupfer anfertigen:
de 〈Mit〉 Blut (oder: 〈gegen〉 Blut) wird man Brot einfordern;
(81) |
de (Man) kennt das Ergebnis/das, was dabei herauskommt nicht; |
||
(82) |
de (und) das, was geschehen wird, ist verborgen, gemäß der Redewendung: |
||
(83) |
de "Siehe, wer hören kann/sollte, verhält sich taub! |
||
(84) |
de Wer schweigt ist vorn (oder: Schweigen ist spitze)!" |
||
(85) |
de Ich will dir zeigen, wie das Land eine Krankheit durchmacht: |
||
(86) |
de Was nicht geschehen sollte, ist geschehen (oder: Was (sonst) nicht geschah, ist (jetzt) geschehen). |
||
(87) |
de Man wird die Kriegswaffen ergreifen: |
||
(88) |
de im Aufruhr wird das Land leben. |
||
(89) |
de Man wird Waffen/Pfeile aus Metall/Kupfer anfertigen: |
||
(90) |
de 〈Mit〉 Blut (oder: 〈gegen〉 Blut) wird man Brot einfordern; |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils & Heinz Felber, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Verso: Die Prophezeiungen des Neferti" (Text-ID SSUM6V6CCVGJLB2DIIB5DQ4I6U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SSUM6V6CCVGJLB2DIIB5DQ4I6U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SSUM6V6CCVGJLB2DIIB5DQ4I6U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.