Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text STMQQKDMEZHM7LQZAGXIFYWDLI
de (An) Padiamun, Sohn des Pechas:
de O daß Ptah gebe, daß seine (des Adressaten) Lebenszeit lang sei!
de Imhotep, Sohn des Djoser, ist nach Hapnebes gekommen.
de Veranlasse, daß man ihm einen Altar aushändigt!
de Möge er heute Kultdienst und Anbetung(?) vollziehen!
de Laß nicht zu, daß eine Unterbrechung(?) entsteht!
de Wenn Imhotep, Sohn des Djoser, kommt und zu mir sagt "Man hat mir keinen Altar gegeben", wirst du (zu) leiden (haben).
de Geschireben von Peteharendotes, dem Propheten des Osiris, im Jahr 13(?), zweiter Monat der Peret(?)-Jahreszeit, [Tag ...].
(1) |
de (An) Padiamun, Sohn des Pechas: |
||
(2) |
de O daß Ptah gebe, daß seine (des Adressaten) Lebenszeit lang sei! |
||
(3) |
de Imhotep, Sohn des Djoser, ist nach Hapnebes gekommen. |
||
(4) |
de Veranlasse, daß man ihm einen Altar aushändigt! |
||
(5) |
de Möge er heute Kultdienst und Anbetung(?) vollziehen! |
||
(6) |
de Laß nicht zu, daß eine Unterbrechung(?) entsteht! |
||
(7) |
de Wenn Imhotep, Sohn des Djoser, kommt und zu mir sagt "Man hat mir keinen Altar gegeben", wirst du (zu) leiden (haben). |
||
(8) |
14 sẖ Pꜣ-dj-Ḥr-nḏ-ı͗t=f ⸢pꜣ⸣ ⸢ḥm-nṯr⸣-n-Wsı͗r 15 n ḥꜣ.t-sp 1⸢⸮3?⸣ ı͗bd-2 ⸢⸮pr.t?⸣ [sw] [⸮_?] |
de Geschireben von Peteharendotes, dem Propheten des Osiris, im Jahr 13(?), zweiter Monat der Peret(?)-Jahreszeit, [Tag ...]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Pewenhor 10" (Text-ID STMQQKDMEZHM7LQZAGXIFYWDLI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/STMQQKDMEZHM7LQZAGXIFYWDLI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/STMQQKDMEZHM7LQZAGXIFYWDLI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.