جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SYJUS467QVBWPBJHUSF465JYMY

über dem Mann, der dem Auslösen des Rinderschenkels beiwohnt النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

über dem Mann, der dem Auslösen des Rinderschenkels beiwohnt n kꜣ n nb.PL pn

de
Für den Ka dieses ...(?).


    über dem Mann, der dem Auslösen des Rinderschenkels beiwohnt

    über dem Mann, der dem Auslösen des Rinderschenkels beiwohnt
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    nb.PL
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Für den Ka dieses ...(?).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/١٢/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "T 255a: Beischrift" (معرف النص SYJUS467QVBWPBJHUSF465JYMY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SYJUS467QVBWPBJHUSF465JYMY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)