Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text T5G2HW7G3NDPDJ7ERT6LLOBFDE
de und du sollst sie zu Kügelchen/Pillen formen,
de und du sollst eines (d.h. ein Kügelchen) in das Kohlebecken geben,
de und du sollst die übrigen (Kügelchen) in deine Nähe legen,
de und du sollst diese Anrufung auf Griechisch zu ihm (dem Stuhl?) rezitieren
de - Rezitation -,
de und du sollst die Nacht verbringen, ohne zu irgendjemandem auf der Welt zu sprechen,
de und du sollst dich hinlegen.
de Dann siehst du den Gott, indem er aussieht wie ein Priester, der ein Byssosgewand trägt und an seinen Füßen {eine Nase} 〈Sandalen〉 trägt.
de Dann spricht er (der Gott) wahrheitsgemäß zu dir von Mund zu Mund (wörtl. "mit seinem Mund gegenüber deinem Mund") über alles, was du willst.
(11) |
de und du sollst sie zu Kügelchen/Pillen formen, |
||
(12) |
de und du sollst eines (d.h. ein Kügelchen) in das Kohlebecken geben, |
||
(13) |
de und du sollst die übrigen (Kügelchen) in deine Nähe legen, |
||
(14) |
de und du sollst diese Anrufung auf Griechisch zu ihm (dem Stuhl?) rezitieren |
||
(15) |
de - Rezitation -, |
||
(16) |
de und du sollst die Nacht verbringen, ohne zu irgendjemandem auf der Welt zu sprechen, |
||
(17) |
de und du sollst dich hinlegen. |
||
(18) |
de Dann siehst du den Gott, indem er aussieht wie ein Priester, der ein Byssosgewand trägt und an seinen Füßen {eine Nase} 〈Sandalen〉 trägt. |
||
(19) |
|
IV,9-19 griechische Invokation |
|
(20) |
de Dann spricht er (der Gott) wahrheitsgemäß zu dir von Mund zu Mund (wörtl. "mit seinem Mund gegenüber deinem Mund") über alles, was du willst. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID T5G2HW7G3NDPDJ7ERT6LLOBFDE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T5G2HW7G3NDPDJ7ERT6LLOBFDE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T5G2HW7G3NDPDJ7ERT6LLOBFDE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.