Textfeld(معرف النص T6L73QTIZBHBRIN7Z4T7GH53OQ)
معرف دائم:
T6L73QTIZBHBRIN7Z4T7GH53OQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T6L73QTIZBHBRIN7Z4T7GH53OQ
نوع البيانات: نص فرعي
تعليق حول التأريخ:
- Der König ist mit voller Titulatur genannt. Ein Regierungsjahr ist nicht gegeben, doch deutet der Eigennamen-Zusatz nfr-ḫpr.w auf die Alleinregierung (ab dem 22. Jahr); eine mögliche Verbindung besteht mit der Kanalbauinschrift (Urk. IV 814-815.2; Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, 137, 483, carte 13 [Nr. SEH 242], die in das 50. Regierungsjahr datiert; siehe Klug, Stelen, 164.
ببليوغرافيا
-
– A. Gasse – V. Rondot, Les inscriptions de Séhel, MIFAO 126, Le Caire 2007, 139-140, 484-485, carte 9 (SEH 245) [*P, *F, *B, *H, *Ü, *K, Lageplan].
-
– L. Habachi, in: MDAIK 24, 1969, 180-182 (= Sixteen Studies in Lower Nubia, CASAE 23, Le Caire 1981, 215-217) [*F, Ü, K].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 162-164, 514 [*B, Ü, *K].
-
– PM V = B. Porter – R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, V. Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 251 (Nr. 278) [B].
-
– D. Valbelle, Satis et Anoukis, SDAIK 8, Mainz 1981, 15-16 [B, Ü].
-
– K. Sethe, Urkunden der 18. Dynastie I, Leipzig 1914, 95 [Ü (Auszug)].
-
– H. Gauthier, Le livre des rois d’Égypte, Tome second: De la XIIIe à la fin de la XVIIIe dynastie, MIFAO 18, Le Caire 1912, 261 (Nr. XVIII) [H (Auszug)].
-
– K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums Abt. IV. Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 1, Leipzig 1906, 202.12-203.1 [H (Auszug)].
-
– K. Sethe, Die Thronwirren unter den Nachfolgern Königs Thutmosis’ I., ihr Verlauf und ihre Bedeutung, UGAÄ I, Leipzig 1896, 80-81 (Anhang VI, § 6) [H (Auszug)].
- – J. de Morgan, Catalogue des monuments et inscriptions de l’Égypte Antique, Première série: Haut Égypte, Tome premier: De la frontière de Nubie à Kom Ombos, Vienne 1894, 101 (Nr. 218) [F].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – Juni 2018: M. Brose, Ersteingabe
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
تم إنشاء ملف البيانات:
٠٠٢٦/٠٦/٢١،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/١٠/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Textfeld" (معرف النص T6L73QTIZBHBRIN7Z4T7GH53OQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T6L73QTIZBHBRIN7Z4T7GH53OQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T6L73QTIZBHBRIN7Z4T7GH53OQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.