Türlaibung außen, Westseite/links, Gebet an Hathor (D 3, 53-54)(معرف النص TA4STUHUQFBNXGPA34VZVZXECU)
معرف دائم:
TA4STUHUQFBNXGPA34VZVZXECU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TA4STUHUQFBNXGPA34VZVZXECU
نوع البيانات: نص
الخط: Ptol.-röm. Schriftsystem
اللغة: Neuägyptisch
تعليق حول اللغة:
Siehe zur Einstufung als Neuägyptisch: J.F. Quack, Inhomogenität von ägyptischer Sprache und Schrift in Texten aus dem spaten Ägypten, in: Lembke, Minas-Nerpel, Pfeiffer (Hrsg.), Tradition and Transformation. Egypt under Roman Rule (CHANE 41), Leiden 2010, 313-341 (hier: 331-332).
ببليوغرافيا
-
– E. Chassinat, Le temple de Dendara. Bd. 3, Le Caire 1935, 53-54 [*H]
-
– E. Chassinat, Le temple de Dendara. Bd. 2, Le Caire 1934, Taf. 94 [*L, Zeichnung Außenfassade]
-
– J. Tattko, Türinschriften im Naos des Hathortempels von Dendara (SSR 27), Wiesbaden 2019, 17-41 [*U,*Ü,*K]
-
– S. Cauville, Dendara III Traduction (OLA 95), Leuven 2000, 114-117 [U,Ü]
- – Photos HAdW A6064-6071 [*P]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
-
– Jan Tattko: Transkription und Übersetzung, 2019
- – Peter Dils: Ersteingabe: Transkription, Übersetzung, Lemmatisierung und Grammatikkodierung gemäß Vorlage Tattko; Metadaten; Hieroglyphen gemäß Photos HAW, 23. Okt. 2022
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Jan Tattko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، "Türlaibung außen, Westseite/links, Gebet an Hathor (D 3, 53-54)" (معرف النص TA4STUHUQFBNXGPA34VZVZXECU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TA4STUHUQFBNXGPA34VZVZXECU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TA4STUHUQFBNXGPA34VZVZXECU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.