Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text TMVXAH4OVVE4BBOPCYZYH5SZEU

  (1)

vor dem Grabherrn, der nach links gewandt mit Stab und $ḫrp$-Szepter dasteht

Hieroglyphen künstlich angeordnet

vor dem Grabherrn, der nach links gewandt mit Stab und $ḫrp$-Szepter dasteht (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ jr(.j)-nfr-ḥꜣ.t-dwꜣ.t-nṯr ⸢J⸣bꜣ

de Der Iri-pat, Hati-a, Hüter des Diadems der Gottesverehrerin Ibi.



    vor dem Grabherrn, der nach links gewandt mit Stab und $ḫrp$-Szepter dasteht

    vor dem Grabherrn, der nach links gewandt mit Stab und $ḫrp$-Szepter dasteht
     
     

     
     

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Diadems der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Der Iri-pat, Hati-a, Hüter des Diadems der Gottesverehrerin Ibi.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sätze von Text "T 225: Namensbeischrift" (Text-ID TMVXAH4OVVE4BBOPCYZYH5SZEU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TMVXAH4OVVE4BBOPCYZYH5SZEU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)