Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte TNICE2LBZJBK5GUCV5ELETYV7E

über zwei sich an einer Steinplatte gegenübersitzenden Männern Glyphes disposés artificiellement

über zwei sich an einer Steinplatte gegenübersitzenden Männern 1 snꜥꜥ ḥrs.t jn 2 ms-nš〈d〉

de
Karneol glätten durch die Bearbeiter kostbarer Steine.



    über zwei sich an einer Steinplatte gegenübersitzenden Männern

    über zwei sich an einer Steinplatte gegenübersitzenden Männern
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    glätten

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Karneol

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Bearbeiter kostbarer Steine]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Karneol glätten durch die Bearbeiter kostbarer Steine.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, phrases du texte "T 192: Szenentitel" (Identifiant de texte TNICE2LBZJBK5GUCV5ELETYV7E) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TNICE2LBZJBK5GUCV5ELETYV7E/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)