Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TSZX4EQWQ5FHVDPTLVUHFTFRQM
de Norden: die königliche (= öffentliche) Straße.
de Osten: meine Grundstücke des Amun von Djeme, die ich dem Psenchonsis, Sohn des Teephibis, verpachtet habe.
de Westen: mein Grundstück, das zu den Grundstücken des Amun von Djeme gehört (bzw. in ihnen liegt) und das ich dem Peteminis, Sohn des Psenthotes, verpachtet habe.
de und die Grenznachbarn des gesamten Grundstücks vollzumachen, dessen Hälfte dem Horos, Sohn des Harsiesis, deinem jüngeren Bruder, gehört.
de Dir gehört es.
de Dein obengenanntes Grundstück ist es, das 6 Bodenellen, macht 600 Arealellen, macht 6 Bodenellen wiederum, mißt.
de Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern in seinem Namen von heute an fürderhin.
de Wer deswegen in meinem Namen gegen dich auftreten wird, den werde ich veranlassen, daß er sich von dir entfernt.
de und du kannst darin ein Haus bauen,
de und du kannst darin wohnen mit deinen Kindern und Kindeskindern (wörtl. "und den Kindern deiner Kinder") von heute an fürderhin, 99 Jahre lang, macht 1204 1/2 Monate, macht 99 Jahre wiederum, ohne irgendeinen Einspruch.
(11) |
de Norden: die königliche (= öffentliche) Straße. |
||
(12) |
de Osten: meine Grundstücke des Amun von Djeme, die ich dem Psenchonsis, Sohn des Teephibis, verpachtet habe. |
||
(13) |
de Westen: mein Grundstück, das zu den Grundstücken des Amun von Djeme gehört (bzw. in ihnen liegt) und das ich dem Peteminis, Sohn des Psenthotes, verpachtet habe. |
||
(14) |
de und die Grenznachbarn des gesamten Grundstücks vollzumachen, dessen Hälfte dem Horos, Sohn des Harsiesis, deinem jüngeren Bruder, gehört. |
||
(15) |
de Dir gehört es. |
||
(16) |
de Dein obengenanntes Grundstück ist es, das 6 Bodenellen, macht 600 Arealellen, macht 6 Bodenellen wiederum, mißt. |
||
(17) |
de Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern in seinem Namen von heute an fürderhin. |
||
(18) |
de Wer deswegen in meinem Namen gegen dich auftreten wird, den werde ich veranlassen, daß er sich von dir entfernt. |
||
(19) |
de und du kannst darin ein Haus bauen, |
||
(20) |
de und du kannst darin wohnen mit deinen Kindern und Kindeskindern (wörtl. "und den Kindern deiner Kinder") von heute an fürderhin, 99 Jahre lang, macht 1204 1/2 Monate, macht 99 Jahre wiederum, ohne irgendeinen Einspruch. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Warschau 148288" (Text-ID TSZX4EQWQ5FHVDPTLVUHFTFRQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TSZX4EQWQ5FHVDPTLVUHFTFRQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TSZX4EQWQ5FHVDPTLVUHFTFRQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.