Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TV63DFQAABAIVENRRBBFFAEMGA
de [---] andere/r/s [---]
de [---] sein [___]-Gebäude, kämpfen [---]
de [---], um zu neigen [---] der/den [---].
de Folglich stirbt er.
de Er kann (aber?) durch sie nicht(?) sterben in einem anderen Fall, [--- (nämlich, wenn dieses und jenes passiert) ---].
de [---] meine Finger [wurden(?)] zu den ‚Kindern der Müden‘.
de [---]
de Ich legte meinen Arm und meine Finger [---] 3 (?) [---].
de [---]
de Ich bin [---] in der Nacht; [i]ch [bin (?) ---] ihre Schwester [---] meine Finger.
(1) |
rto X+1, x+1 Zeilenanfang zerstört ca. 6Q zerstört, gelegentlich Zeichenreste ky 2Q Zeichenreste Zeilenende zerstört |
de [---] andere/r/s [---] |
|
(2) |
de [---] sein [___]-Gebäude, kämpfen [---] |
||
(3) |
de [---], um zu neigen [---] der/den [---]. |
||
(4) |
de Folglich stirbt er. |
||
(5) |
de Er kann (aber?) durch sie nicht(?) sterben in einem anderen Fall, [--- (nämlich, wenn dieses und jenes passiert) ---]. |
||
(6) |
de [---] meine Finger [wurden(?)] zu den ‚Kindern der Müden‘. |
||
(7) |
|
rto X+1, x+6 Zeilenanfang zerstört |
de [---] |
(8) |
de Ich legte meinen Arm und meine Finger [---] 3 (?) [---]. |
||
(9) |
|
de [---] |
|
(10) |
de Ich bin [---] in der Nacht; [i]ch [bin (?) ---] ihre Schwester [---] meine Finger. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Recto: Magische Sprüche" (Text-ID TV63DFQAABAIVENRRBBFFAEMGA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TV63DFQAABAIVENRRBBFFAEMGA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TV63DFQAABAIVENRRBBFFAEMGA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.