Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text UE4L6DQB65BK3O66UP2ARMVYVM
de Die beiden Gefilde des Hotep sind für mich vor mir niedergelegt.
de Möge ich als er (Hotep) essen!
de Ich bin "verklärt" als er.
de Ich habe Überfluß und fühle mich (entsprechend) wohl.
de Nepri hat mir eine Kehle gegeben (zum Essen).
de Ich verfüge über den/das an meinem Kopf.
(11) |
de Die beiden Gefilde des Hotep sind für mich vor mir niedergelegt. |
||
(12) |
de Möge ich als er (Hotep) essen! |
||
(13) |
de Ich bin "verklärt" als er. |
||
(14) |
de Ich habe Überfluß und fühle mich (entsprechend) wohl. |
||
(15) |
de Nepri hat mir eine Kehle gegeben (zum Essen). |
||
(16) |
de Ich verfüge über den/das an meinem Kopf. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 077" (Text ID UE4L6DQB65BK3O66UP2ARMVYVM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UE4L6DQB65BK3O66UP2ARMVYVM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UE4L6DQB65BK3O66UP2ARMVYVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).