جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص UGMBBN3DH5D3PEOWRRWZOOS7DU

  (41)
de
[Zehnte Pforte:]
  (42)

X.1-X.4 und vor Wächterfigur [_]-ḏi̯.n=s-n.tt-m-ẖnw=s rn =s

de
'[...], sie hat gegeben(?), was in ihr ist' ist ihr Name.
  (43)
de
Schütze Mutirdis, die Gerechtfertigte.
  (44)

löwen(?)köpfiger Gott in mit zwei Katzen bekrönter Kapelle

  (45)
de
[Elfte Pforte:]
  (46)

XI.1-XI.4 und vor Wächterfigur [_-h]n-hr[w-sḏm-jw.w]

de
'[...] ⸢Jubel⸣ am Tag [des Hörens der Sünden]'.
  (47)

vor Wächterfigur [zꜣu̯] [Mʾw.t]-jr-d-s

de
[Schütze Mut]irdis!
  (48)

[...]köpfiger Gott in mit Schlange bekrönter Kapelle

  (49)

XII.1 [sbḫ.t] [12]

de
[Zwölfte Pforte:]
  (50)

XII.1-XII.4 und vor Wächterfigur [_]-nb=s-rꜥw-nb

de
'[...] ihren Herrn jeden Tag' (ist ihr Name).
 (41)





    X.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Pforte

    (unspecified)
    N:sg


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg
de
[Zehnte Pforte:]
 (42)





    X.1-X.4 und vor Wächterfigur
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    [Name der 10. Pforte des Müdherzigen]

    (unspecified)
    PROPN


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'[...], sie hat gegeben(?), was in ihr ist' ist ihr Name.
 (43)





    vor Wächterfigur
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schützen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    person_name
    de
    Mutirdis

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Schütze Mutirdis, die Gerechtfertigte.
 (44)



    löwen(?)köpfiger Gott in mit zwei Katzen bekrönter Kapelle
     
     

     
     
 (45)





    XI.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Pforte

    (unspecified)
    N:sg


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg
de
[Elfte Pforte:]
 (46)





    XI.1-XI.4 und vor Wächterfigur
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    [Name der 11. Pforte des Müdherzigen]

    (unspecified)
    PROPN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'[...] ⸢Jubel⸣ am Tag [des Hörens der Sünden]'.
 (47)





    vor Wächterfigur
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schützen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    person_name
    de
    Mutirdis

    (unspecified)
    PERSN
de
[Schütze Mut]irdis!
 (48)



    [...]köpfiger Gott in mit Schlange bekrönter Kapelle
     
     

     
     
 (49)





    XII.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Pforte

    (unspecified)
    N:sg


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg
de
[Zwölfte Pforte:]
 (50)





    XII.1-XII.4 und vor Wächterfigur
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    [Name der 12. Pforte des Müdherzigen]

    (unspecified)
    PROPN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'[...] ihren Herrn jeden Tag' (ist ihr Name).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Theresa Annacker، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٥/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١٠)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Theresa Annacker، Anja Weber، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Szene 12, Texte 44-58: Tb 146" (معرف النص UGMBBN3DH5D3PEOWRRWZOOS7DU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UGMBBN3DH5D3PEOWRRWZOOS7DU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)