Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text UIK36IAQIRCQHPQYIPLOT35ZWI



    1
     
     

     
     

    title
    de Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Anubis

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Osiris an allen seinen Orten

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    person_name
    de Qar

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    +nfr
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Meryre-neferu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht und Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit, der Versorgte bei Anubis und 〈〈Versorgter〉〉 bei Osiris an all seinen Orten, Qar, sein schöner Name ist Meryre-neferu.



    6.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    6.2
     
     

     
     

    person_name
    de Tjetut

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Schwester, seine Geliebte, Tjetut.



    7.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    7.2
     
     

     
     

    person_name
    de Bendjyt

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Schwester, seine Geliebte, Bendjyt.

  (1)

de Der Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht und Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit, der Versorgte bei Anubis und 〈〈Versorgter〉〉 bei Osiris an all seinen Orten, Qar, sein schöner Name ist Meryre-neferu.

  (2)

de Seine Schwester, seine Geliebte, Tjetut.

  (3)

de Seine Schwester, seine Geliebte, Bendjyt.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "östl. Wandende" (Text-ID UIK36IAQIRCQHPQYIPLOT35ZWI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UIK36IAQIRCQHPQYIPLOT35ZWI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UIK36IAQIRCQHPQYIPLOT35ZWI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)