Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text UJMF3I6ACBEOTG5NBNBB6ILXQA

1 verloren r ḫpr

de
[... ...] wird geschehen

2 verloren n na I͗wnw (n) pꜣ grḥ 3 verloren [hr]wṱ

de
[... ...] denen von Heliopolis (in) der Nacht [... Fe]st.
de
Er stellte fest [... ...] gehen, indem seine Stimme laut war:

ḏd ı͗n 5 verloren

de
folgendermaßen: "[... ...]?"
de
"Gibt es einen Gott wie Re?"
de
["Gibt es eine Göttin (o.ä.) wi]e Nebethetepet?"
de
"Gibt es einen Kalasirier (d.h. einen Recken) [wie meinen?] Vater Osiris König Inaros?"

ı͗n 8 verloren ⸮_?

de
"[... ... ...]?"

wn wꜥ.t Zeichenreste 9 verloren [H̱]r n I͗wnw Na-⸢⸮tꜣ-ḥ.t?⸣

de
"Es gibt ein ... [... Sy]rien von(?)/für(?) Heliopolis (und?) Natho(?)"
de
..?...


    1
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    particle
    de
    werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
[... ...] wird geschehen


    2
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    pronoun
    de
    die von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    3
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fest, Festtag

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[... ...] denen von Heliopolis (in) der Nacht [... Fe]st.

    verb
    de
    feststellen, konstatieren, anerkennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Geschehen, Tatsache

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    4
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stimme

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    laut (sein)

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Er stellte fest [... ...] gehen, indem seine Stimme laut war:

    particle
    de
    "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    5
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     
de
folgendermaßen: "[... ...]?"

    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    sein, existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    wie

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
"Gibt es einen Gott wie Re?"


    6
     
     

     
     

    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    sein, existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    wie

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Nebethetepet

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
["Gibt es eine Göttin (o.ä.) wi]e Nebethetepet?"

    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    sein, existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Krieger, Soldat, Kalasiris

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    7
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vater

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de
    [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Held und König in der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
"Gibt es einen Kalasirier (d.h. einen Recken) [wie meinen?] Vater Osiris König Inaros?"

    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    8
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
"[... ... ...]?"

    verb
    de
    sein, existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    eine [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    Zeichenreste
     
     

     
     


    9
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    place_name
    de
    Syrien; Syrer (= Ḫr)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    Natho

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
"Es gibt ein ... [... Sy]rien von(?)/für(?) Heliopolis (und?) Natho(?)"


    Vso
     
     

     
     

    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    relative_pronoun
     

    (unedited)
    REL(infl. unedited)
de
..?...
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Schreibtafel Cambridge" (Text-ID UJMF3I6ACBEOTG5NBNBB6ILXQA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UJMF3I6ACBEOTG5NBNBB6ILXQA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)