Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text UKOGHS5LMNFQ5FA5PBIYHBP5PQ

k.t

de
Ein anderes (Mittel):

ḫl Vso V,12 ḫḏn sḫj n *ghas* (gḥs)

de
Myrrhe, Knoblauch, Gazellengalle.
de
Zermahlen mit altem duftenden Wein, auf dich geben (d.h. auftragen).
de
Du sollst mit ihr schlafen.

Vso V,14 ασφοδελοσ Vso V,15 kj-ḏd r mḏwl hwṱ

de
Asphodelos, auch genannt wilde Zwiebel.

Vso V,16 χελκεβε Vso V,17 kj-ḏd r ḫḏn hwṱ

de
Chelkebe, auch genannt wilder Knoblauch.
de
Ein Mittel, um Wasser in einer Frau zu heilen.
de
Das erste Mittel: Salz und Öl.

nt ⸮_? ⸮n? =⸮s? Spatium hrw 2 Vso VI,2 bn-m-sꜣ pꜣ hrw 2

de
Zermahlen, ... zwei Tage nach den zwei Tagen.
de
Zweites Mittel: Weißes Blei (psimythion).

    adjective
    de
    andere (Variante), anderes (Rezept) u.ä.

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Ein anderes (Mittel):

    substantive_masc
    de
    Myrrhe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Vso V,12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Knoblauch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Galle

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    *ghas*
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Gazelle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Myrrhe, Knoblauch, Gazellengalle.

    verb
    de
    mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    und, mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Vso V,13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    alt

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    [in attributiven Konstruktionen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Geruch, Duft

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    setzen, stellen, legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m
de
Zermahlen mit altem duftenden Wein, auf dich geben (d.h. auftragen).

    particle
    de
    als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    [im geschlechtlichen Sinne]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f
de
Du sollst mit ihr schlafen.


    Vso V,14
     
     

     
     


    ασφοδελοσ
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Vso V,15
     
     

     
     

    substantive
    de
    anders gesagt, mit anderen Worten, andere Lesart

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    wild (wachsend)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Asphodelos, auch genannt wilde Zwiebel.


    Vso V,16
     
     

     
     


    χελκεβε
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Vso V,17
     
     

     
     

    substantive
    de
    anders gesagt, mit anderen Worten, andere Lesart

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Knoblauch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    wild (wachsend)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Chelkebe, auch genannt wilder Knoblauch.


    Vso VI,1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Heilmittel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    [mit dj] heilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Ein Mittel, um Wasser in einer Frau zu heilen.

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    adjective
    de
    erster (= ḥṱ)

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    [in Zahl + n + Subst.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Heilmittel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Salz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    und, mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Öl

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Das erste Mittel: Salz und Öl.

    verb
    de
    mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮n?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =⸮s?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    Vso VI,2
     
     

     
     

    preposition
    de
    hinter, nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Zermahlen, ... zwei Tage nach den zwei Tagen.

    substantive_fem
    de
    Heilmittel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [in Subst. + n + Zahl]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    ordinal
    de
    [bildet Ordinalzahlen]

    (unedited)
    NUM.ord(infl. unedited)

    substantive
    de
    weißes Blei [griech. psimythion]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Zweites Mittel: Weißes Blei (psimythion).
Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentences of Text "London-Leiden " (Text ID UKOGHS5LMNFQ5FA5PBIYHBP5PQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UKOGHS5LMNFQ5FA5PBIYHBP5PQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)