جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص UNPTWG7MRNBRXNQTRSPY6XMDRA

de
Der Versorgte durch den Großen Gott Neferseschemre.
de
Der Fürst, Bürgermeister, Einzige Freund und Vorlesepriester Scheschi.
de
Der Pächter an der Teti-Pyramide, sein Sohn, der Unteraufseher der Pächter am Palast Meteti.




    1
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei dem großen Gott

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Neferseschemre

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Versorgte durch den Großen Gott Neferseschemre.




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Prinz (Rangtitel); Nobler

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Hatia (Rangtitel); Bürgermeister

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Scheschi

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Fürst, Bürgermeister, Einzige Freund und Vorlesepriester Scheschi.




    3:Beischrift
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi an (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Meteti

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Pächter an der Teti-Pyramide, sein Sohn, der Unteraufseher der Pächter am Palast Meteti.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، جمل النص "Inschriften der Nordseite" (معرف النص UNPTWG7MRNBRXNQTRSPY6XMDRA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UNPTWG7MRNBRXNQTRSPY6XMDRA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)