Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A
de "Du kannst (also) nicht näherkommen, um den 'Großen Gott' zu sehen!"
de "Komm, erhebe dich Osiris Chontamenti (und) Osiris Imhotep hier selig, (denn) gefällt sind deine Widersacher (und) du triumphierst über deine Feinde!" - vier Mal -
de Vierte (Strophe): "Oh Seth, wo bist du hin wegen Osiris, 'der verehrungswürdigen Mumie, die im Schlafe ist'?"
de "Begib dich nicht ("Bringe/Lenke dir nicht den Gang") über das hinaus, was du früher getan hast gegen 〈ihn〉!"
de "Wende dein Gesicht ab ("hinter dich) (und) schaue du zum Osten des Himmels, (daß) du deinen Vater Re-Harachte siehst schlafend im Innern eines Feuerbeckens in Flammen!"
de "Wenn du dich nähern solltest, um Macht zu erlangen über den Gottesleib, wird er (Re-Harachte) verbrennen!"
de "Wenn du dich (aber) nicht dem Gotteleib nähern solltest, wird er (Re-Harachte) unversehrt sein!"
de "(Denn) Re wird (dir auf) dein Haupt schlagen, er wird deine Wirbelknochen zerbrechen (und) er wird deinen Ba vernichten!"
de Du sollst (also) nicht näherkommen, um den 'Großen Gott' zu sehen!"
de "Komm, erhebe dich Osiris Chontamenti (und) Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Imhotep hier selig, der geboren wurde von der (Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, (denn) gefällt sind deine Widersacher (und) du triumphierst über deine Feinde!" - vier Mal -
(21) |
de "Du kannst (also) nicht näherkommen, um den 'Großen Gott' zu sehen!" |
||
(22) |
de "Komm, erhebe dich Osiris Chontamenti (und) Osiris Imhotep hier selig, (denn) gefällt sind deine Widersacher (und) du triumphierst über deine Feinde!" - vier Mal - |
||
(23) |
de Vierte (Strophe): "Oh Seth, wo bist du hin wegen Osiris, 'der verehrungswürdigen Mumie, die im Schlafe ist'?" |
||
(24) |
de "Begib dich nicht ("Bringe/Lenke dir nicht den Gang") über das hinaus, was du früher getan hast gegen 〈ihn〉!" |
||
(25) |
de "Wende dein Gesicht ab ("hinter dich) (und) schaue du zum Osten des Himmels, (daß) du deinen Vater Re-Harachte siehst schlafend im Innern eines Feuerbeckens in Flammen!" |
||
(26) |
de "Wenn du dich nähern solltest, um Macht zu erlangen über den Gottesleib, wird er (Re-Harachte) verbrennen!" |
||
(27) |
de "Wenn du dich (aber) nicht dem Gotteleib nähern solltest, wird er (Re-Harachte) unversehrt sein!" |
||
(28) |
de "(Denn) Re wird (dir auf) dein Haupt schlagen, er wird deine Wirbelknochen zerbrechen (und) er wird deinen Ba vernichten!" |
||
(29) |
de Du sollst (also) nicht näherkommen, um den 'Großen Gott' zu sehen!" |
||
(30) |
de "Komm, erhebe dich Osiris Chontamenti (und) Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Imhotep hier selig, der geboren wurde von der (Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, (denn) gefällt sind deine Widersacher (und) du triumphierst über deine Feinde!" - vier Mal - |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "3. Die Enthüllungen der Geheimnisse der vier Kugeln aus Ton" (Text ID UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).