Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text UPNQWPUSAVENLM5BLTNGDU4HPE
de Du wirst stromab nach Busiris fahren.
de Dir werden Zeremonien in Abydos vollzogen.
de Man wird dir Wein, Granatapfelwein und Milch am großen Opfertisch in Heliopolis darbringen.
de Dir wird ein Opfer dargebracht werden wie das der Götter (oder auch: wie den Göttern, wörtl. "wie die Götter").
de Man wird deinen Namen für dich anerkennen, indem Osiris dich kennt.
de Man wird dir eine vorzügliche Ruhestatt in der Unterwelt bereiten.
de Du wirst groß sein, du wirst kräftig sein, du wirst stark sein, du wirst mächtig sein.
de He du mit den guten Gedanken!
de Die Diener der Neunheit werden dich trefflich machen (in) deinem Hause.
de Der Gute ist dauerhaft (in) seiner Unterwelt jeden Tag.
(51) |
de Du wirst stromab nach Busiris fahren. |
||
(52) |
de Dir werden Zeremonien in Abydos vollzogen. |
||
(53) |
de Man wird dir Wein, Granatapfelwein und Milch am großen Opfertisch in Heliopolis darbringen. |
||
(54) |
de Dir wird ein Opfer dargebracht werden wie das der Götter (oder auch: wie den Göttern, wörtl. "wie die Götter"). |
||
(55) |
de Man wird deinen Namen für dich anerkennen, indem Osiris dich kennt. |
||
(56) |
de Man wird dir eine vorzügliche Ruhestatt in der Unterwelt bereiten. |
||
(57) |
de Du wirst groß sein, du wirst kräftig sein, du wirst stark sein, du wirst mächtig sein. |
||
(58) |
de He du mit den guten Gedanken! |
||
(59) |
de Die Diener der Neunheit werden dich trefflich machen (in) deinem Hause. |
||
(60) |
de Der Gute ist dauerhaft (in) seiner Unterwelt jeden Tag. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Harkness " (Text-ID UPNQWPUSAVENLM5BLTNGDU4HPE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UPNQWPUSAVENLM5BLTNGDU4HPE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UPNQWPUSAVENLM5BLTNGDU4HPE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.