جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص UZQXROE2IRBLTEOIVFU6RX2KHU

de
He Mann, pass auf bei seinem (= Getreideähren) Ablegen!

Vogelfangszene [pꜣ]ꜥ[.t] r-ḏr Rest zerstört

de
Alle(s) Wachteln ... !




    Schnitterszene
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    sich öffnen=aufpassen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    herablegen

    Inf.t.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
He Mann, pass auf bei seinem (= Getreideähren) Ablegen!




    Vogelfangszene
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Wachtel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    ganz, gesamt

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    Rest zerstört
     
     

     
     
de
Alle(s) Wachteln ... !
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، جمل النص "Beischriften" (معرف النص UZQXROE2IRBLTEOIVFU6RX2KHU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UZQXROE2IRBLTEOIVFU6RX2KHU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)