Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text V7QJBI4T2NDMHIPEW3PICCJUD4

1 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮ẖꜣr? ⸮1?

de
[...] 1 Sack(?).

jr ⸮pꜣ? Rest der Zeile ist zerstört. 2 ẖꜣr 2 n bd.tj

de
Was anlangt den(?) [...] 2 Sack Emmer.

ḫr m =k Rest der Zeile ist zerstört.

de
Und siehe [...]

3 ḫr nꜣ bd.tj n.j-sw Rest der Zeile ist zerstört. 4 dy.PL nꜣ n.tj Rest der Zeile ist zerstört.

de
Und der Emmer, er gehört [...] Ration, die [...]




    1
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sack

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m
de
[...] 1 Sack(?).

    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sack

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de
    Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Was anlangt den(?) [...] 2 Sack Emmer.

    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Und siehe [...]




    3
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de
    und danach (Konjunktion)

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_fem
    de
    Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
     

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ration

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Und der Emmer, er gehört [...] Ration, die [...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Sätze von Text " AS" (Text-ID V7QJBI4T2NDMHIPEW3PICCJUD4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V7QJBI4T2NDMHIPEW3PICCJUD4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)