Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY
de Dieser Augenblick da, er ist eingetreten, nachdem man ihn auf deinen Geburtsziegel geschrieben hatte.
de In die Stätte der Einbalsamierung geben, ohne der Bestattung zu ermangeln, alle Zeremonien zu ihrer Zeit,
de auf einer Matte aus frischen Binsen ruhen,
de für ihn die Zeremonien des Taricheuten des Tages vollziehen,
de und er (der Taricheut) soll das Udjat-Auge (wörtl. "den Feind des Udjat-Auges") am ersten Tag schädigen, ohne daß Osiris ihn sieht wegen der Glieder, die er zerschneidet(?), die aus ihm (Osiris) herausgekommen sind,
de und der Vorsteher des Geheimnisses soll ihnen (den Gliedern) eine Medizin bereiten.
de Stimme des Anubis, indem er zu Hemsuf spricht:
de "Du bist zu uns gekommen - (du), der gekommen ist, indem er müde ist - in diese Nekropole, indem sein Herz müde gegen (d.h. in bezug auf?) alle Dinge ist."
de "Du sollst mit denen kommen, die in der Nekropole schlafen."
de "Dein Ba wird ein Phönix, dein Herz ein Falke und Ibis; die Götter, die [in deinem Leib sind] (d.h. deine Eingeweide), sind eine Weihe, ein Geier, Apis und Mnevis."
(21) |
de Dieser Augenblick da, er ist eingetreten, nachdem man ihn auf deinen Geburtsziegel geschrieben hatte. |
||
(22) |
de In die Stätte der Einbalsamierung geben, ohne der Bestattung zu ermangeln, alle Zeremonien zu ihrer Zeit, |
||
(23) |
de auf einer Matte aus frischen Binsen ruhen, |
||
(24) |
de für ihn die Zeremonien des Taricheuten des Tages vollziehen, |
||
(25) |
de und er (der Taricheut) soll das Udjat-Auge (wörtl. "den Feind des Udjat-Auges") am ersten Tag schädigen, ohne daß Osiris ihn sieht wegen der Glieder, die er zerschneidet(?), die aus ihm (Osiris) herausgekommen sind, |
||
(26) |
de und der Vorsteher des Geheimnisses soll ihnen (den Gliedern) eine Medizin bereiten. |
||
(27) |
de Stimme des Anubis, indem er zu Hemsuf spricht: |
||
(28) |
de "Du bist zu uns gekommen - (du), der gekommen ist, indem er müde ist - in diese Nekropole, indem sein Herz müde gegen (d.h. in bezug auf?) alle Dinge ist." |
||
(29) |
de "Du sollst mit denen kommen, die in der Nekropole schlafen." |
||
(30) |
de "Dein Ba wird ein Phönix, dein Herz ein Falke und Ibis; die Götter, die [in deinem Leib sind] (d.h. deine Eingeweide), sind eine Weihe, ein Geier, Apis und Mnevis." |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Rhind 1 " (Text ID VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VA6RVLFQOZHH5NFZC4N5FNYXCY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).