Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM



    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

    verb_3-inf
    de gib!, gebt!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Arm, Kraft

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Tue dieses, ich gebe meinen Arm!



    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst, mein Herrscher.



    4
     
     

     
     

    verb
    de [Imperativ des Neg.verbs 'jmj']

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de veranlassen (daß)

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    verb_2-lit
    de schmerzen, krank sein, traurig sein

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

de Veranlasse nicht, daß dieses mich schmerzen wird.

  (1)

de Tue dieses, ich gebe meinen Arm!

  (2)

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst, mein Herrscher.

  (3)

de Veranlasse nicht, daß dieses mich schmerzen wird.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "unteres Register" (Text-ID VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)