جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص VC74EBX5AVFE5K2ESEKKRHNWZY

über zwei Personen beim Auslösen des Rinderschenkels

über zwei Personen beim Auslösen des Rinderschenkels

[_]⸢⸮m?⸣ wr

de
...(?) (groß sein)
de
(bringen)


    über zwei Personen beim Auslösen des Rinderschenkels
     
     

     
     




    [_]⸢⸮m?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    (unclear)
    V(unclear)
de
...(?) (groß sein)

    verb_3-inf
    de
    bringen

    (unclear)
    V(unclear)
de
(bringen)
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٣/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، جمل النص "T 246: Beischrift" (معرف النص VC74EBX5AVFE5K2ESEKKRHNWZY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VC74EBX5AVFE5K2ESEKKRHNWZY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)