Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM
de Sie sagten es dem Naneferkaptah.
de Er kam aus der Kajüte des seheret-Bootes des Pharaos heraus.
de Er rezitierte einen Spruch über mich.
de Er machte, daß ich hochsprang, obwohl 21 Gottesellen Wasser oberhalb von mir waren.
de Er ließ mich hinaufbringen.
de Er rezitierte (abermals) einen Spruch über mich.
de Er veranlaßte, daß ich ihm alles erzählte, was sich mit mir zutrug, sowie (über) die Anklage, die Thot vor Re gemacht hatte
de Er kehrte mit mir nach Koptos zurück.
de Er ließ mich ins "schöne Haus" (die Stätte der Einbalsamierung) bringen.
de Er veranlaßte, daß man für mich (d.h. für meinen Leichnam) sorgte.
(241) |
de Sie sagten es dem Naneferkaptah. |
||
(242) |
de Er kam aus der Kajüte des seheret-Bootes des Pharaos heraus. |
||
(243) |
de Er rezitierte einen Spruch über mich. |
||
(244) |
de Er machte, daß ich hochsprang, obwohl 21 Gottesellen Wasser oberhalb von mir waren. |
||
(245) |
de Er ließ mich hinaufbringen. |
||
(246) |
de Er rezitierte (abermals) einen Spruch über mich. |
||
(247) |
de Er veranlaßte, daß ich ihm alles erzählte, was sich mit mir zutrug, sowie (über) die Anklage, die Thot vor Re gemacht hatte |
||
(248) |
de Er kehrte mit mir nach Koptos zurück. |
||
(249) |
de Er ließ mich ins "schöne Haus" (die Stätte der Einbalsamierung) bringen. |
||
(250) |
de Er veranlaßte, daß man für mich (d.h. für meinen Leichnam) sorgte. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Setne I (Kairo CG 30646) " (Text-ID VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.