Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text VTRJGSMSIBAA7E6RZ4CANQJVA4

  (1)

1 Anfang der Kolumne zerstört

de [...]

  (2)

ḏd.tw pn ḥr rnn.wt n.t ḥ(n)q.t Rest der Kolumne zerstört

de Dieser Spruch werde über rnn.wt vom Bier gesprochen [...]

  (3)

2 Anfang der Kolumne zerstört wj r mꜣꜣ =k dwꜣ zp-2

de [...] mich, um dich am frühen Morgen zu sehen

  (4)

ḏd.n =f w__ Rest der Kolumne zerstört

de Er sagte [...]

  (5)

3 Anfang der Kolumne zerstört m ḫsf ḏd.n =f mḥr

de [...] beim Abwehren(?), nachdem er gesagt hat: schmerzhaft.

  (6)

ḏd n [=f] Rest der Kolumne zerstört

de Sage zu ihm [...]



    1
     
     

     
     


    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de [...]


    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [feminines Substantiv]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de Dieser Spruch werde über rnn.wt vom Bier gesprochen [...]



    2
     
     

     
     


    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de morgens

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N:sg

de [...] mich, um dich am frühen Morgen zu sehen


    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de Er sagte [...]



    3
     
     

     
     


    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de abwehren; abweisen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de schmerzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de [...] beim Abwehren(?), nachdem er gesagt hat: schmerzhaft.


    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de Sage zu ihm [...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 04.08.2016, letzte Änderung: 31.01.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sätze von Text "Fragment Div" (Text-ID VTRJGSMSIBAA7E6RZ4CANQJVA4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VTRJGSMSIBAA7E6RZ4CANQJVA4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)