Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte VX5VRSE7V5E2BKAWGKOP2HIQRE

de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten der geheimen Stätte, sie gebe Opfer.


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten der geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Jakob Schneider; avec des contributions de: Emilia Mammola, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 01.11.2019, dernières modifications: 07.07.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Jakob Schneider, avec des contributions de Emilia Mammola, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Spruchband 41" (Identifiant de texte VX5VRSE7V5E2BKAWGKOP2HIQRE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VX5VRSE7V5E2BKAWGKOP2HIQRE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)